lodernde Flammen.
tödliches Gift.
klingen voll Falsch.
brennen wie Salz.
belügen mit Schein.
hinterlassenverbranntes Land.
Meine Kraft und meine Stärke ist der HERR, und er wurde mir zur Rettung.
Psalm 118,14
In der Elberfelder Übersetzung heißt es: Meine Stärke und mein Gesang ist Jah. Das ist mir gerade näher.
Meine Stärke und mein Gesang, bist du, o Gott,
meine Seele singt dein Lied,
am Morgen,
am Abend,
in der Nacht.
Untertags bin ich abgelenkt.
Da übertönt der Alltag deinen Gesang.
Das Lied, das meine Seele gerade singt:
Jesus ist kommen, Grund ewiger Freude;
A und O, Anfang und Ende steht da.
Gottheit und Menschheit vereinen sich beide,
Schöpfer, wie bist du uns Menschen so nah.
Himmel und Erde erzählet’s den Heiden:
Jesus ist kommen, Grund ewiger Freude.
Jesus ist kommen, nun springen die Bande,
Stricke des Todes, die reißen entzwei.
Unser Durchbrecher ist nunmehr vorhanden;
er, der Sohn Gottes, der machet reicht frei,
bringet zu Ehren aus Sünde und Schande;
Jesus ist kommen, nun springen die Bande.
(Johann Ludwig Konrad Allendorf 1736
|
All sein Tun ist Wahrheit, und seine Wege sind recht, und wer stolz ist, den kann er demütigen.
Daniel 4,34 |
Jede Sekunde beginnt eine neue Minute,
jede Minute eine neue Stunde,
jede Stunde ein neuer Tag,
jeden Tag ein neues Jahr.
In jedem Fortschreiten der Zeit
beginnt ein neues Leben.
Misslingt im Leben gerade etwas,
habe ich eine Sekunde später die Möglichkeit,
ein neues Leben anzufangen,
bis der Lebensast bricht.
Jeder Stiefel, der mit Gedröhn dahergeht, und jeder Mantel, durch Blut geschleift, wird verbrannt und vom Feuer verzehrt.
Jesaja 9,4
Jeder Stiefel, der zerstampft,
jeder Mantel, der Unrecht deckt,
wird durch den geläutert, den man
wunderbarer Berater,
starker Gott,
Vater der Ewigkeit,
Friedefürst
nennt.
Like a balloon
my soul strives
towards open heavens.
Like a balloon
whose cord
wrenches from life’s thicket.
Like a balloon
which knows the direction
straining at the restricting leash.
Like a balloon, o soul, ascend;
escape from the fetters
which narrow your throat.
Like a balloon, move, my soul,
to freedom.
Fly, my soul. fly.
Like a balloon,
disappear in the open heaven.
Beyond things.
Wie ein Luftballon
strebt meine Seele
dem offenen Himmel entgegen.
Wie ein Luftballon,
dessen Schnur sich
dem Lebensgestrüpp entwindet.
Wie ein Luftballon,
der die Richtung kennt,
zerrt sie an der zurückhaltenden Leine.
Wie ein Luftballon, o Seele, steige,
mach dich los von den Fesseln,
die dir den Hals verengen.
Wie ein Luftballon,
zieh, meine Seele, die Freiheit hinauf.
Flieg, Seele, flieg.
Wie ein Luftballon
entschwinde im offenen Himmel.
Über den Dingen.
